拒絕從來不會是玩物的權利。
赫伯特并不知道馬修這樣想,當馬修擁住他的時候,他就已經(jīng)滿足得閉上了雙眼,僅憑著記憶去探索懷中的身子。
他確實已經(jīng)足夠熟悉這具身子了,手指不消一刻就滑進了密道,X器也在馬修平坦的腹間摩擦B0起。
“馬修……”
赫伯特很快就開始動情。他高高抬起了馬修的左腿,有些心急地cHa入x中,快速地擺動起來。
他的左手緊緊地鉗住了因為沖落的水流而變得細滑的腰,而後高高摟起,整個人都靠了上去,讓自己的yjIng進得更深。
“嗯啊……啊啊……”
雙腳離地的馬修突然難受地SHeNY1N起來,miXUE不由自主地絞動著赫伯特的X器,讓自己異常痛苦。
煩躁的赫伯特只顧著安撫自己的,全然未有注意到馬修扭曲的面孔,更把這樣的SHeNY1N當做了劑,狂亂地一通,直至泄了才把馬修松開。
馬修差些跌倒在地,好在赫伯特伸手將他扶住,繼而帶了些小心抱起他走向浴池。
&發(fā)泄之後赫伯特覺得暢快許多,毫無疑問他變得越來越依賴馬修了。一想到馬修的內心對自己其實也是這樣的心情,心里就會溢出一種微微震顫的興奮。即使在那之後馬修并不太表現(xiàn)出來,但那一天,低聲細語的人說出的那句話,赫伯特無論如何也不會忘記。
只要馬修愿意順從而乖巧地待在自己身邊,他也絕不會冷落他。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀