“這里挑得不好嗎?”安托萬問,“我怎么感覺你又在有意使喚我了?”頓了頓,它又補充,“不是怪你多事的意思,我就隨意說一下一個事實。”
安娜耐心說:“你有沒有從稻草人那邊了解過我?如果有,你就知道莫里那桑那邊就是我受過最多折磨的地方,剛好,和我結過婚的男人就是屬于那個地方的。”
安托萬的臉色一下子就不好了,眼珠子轉啊轉,似乎是在回憶著些什么,它松了一口氣,但卻是愉悅地對安娜說道:“我記得那個男人死了。”頓了頓,又說道,“我記得他死了。”
它連說兩遍,可見是多么為這個事情高興。
安娜說:“是死了,但是他還有個弟弟。他死后,弟弟就代替了他的位置當王。我和他弟弟關系不錯,但也只是一般不錯而已,因為我刻意遠著他弟弟……”
只是正常的介紹而已,安娜并沒有多少情緒變化,但安托萬忽然敏感地問:“你提起這個弟弟的時候說了那么多,難道你對這個弟弟有想法?”
“不是我對他有想法,是他對我有想法。”安娜平靜地描述,“我那時候誰也不想接觸了,看他那狀態,于是我更加堅定要離開。幸好我們兩個比較理智,所以分開了還能成為關系不錯的熟人,以后通書信也不是什么問題。”
“還能通書信?我記得那是你們人類溝通的東西吧,你明知道他喜歡你,你還要聯絡?!”安托萬高聲問,語氣有點尖酸刻薄起來。
很明顯,它吃醋了,哪怕知道安娜對那個人沒有感覺,也僅僅是書信溝通,也不允許。
第81章科茲莫
“人類是需要溝通和群居的,所以才這樣。沒有這些就會感覺整個人要枯萎,就像你需要被水環繞一樣。”安娜輕飄飄地說道,“我累了,先睡吧。”
內容未完,下一頁繼續閱讀