“不過沒想到居然真的有叫砂糖的人類。”喬凡尼看向唯一一個(gè)沒有跟過來的綠發(fā)小孩,“為什么會(huì)給孩子取物品的名字?”
“誰知道呢。”佩奇神色如常地接了話,“人類還會(huì)給小豬取名叫佩奇,然后又叫它吹風(fēng)機(jī)。”
“……”已經(jīng)跟佩奇交換過名字且知道豬這種動(dòng)物在人類社會(huì)定位的喬凡尼試圖理解這句話,“嗯,人類的想象力一直很豐富。”
“據(jù)說外面一直在傳我們是厭惡外人的食人族。”
可惜試圖用對(duì)比來給出安慰的斑馬先生太過隱晦了,佩奇根本就沒意識(shí)到這句話是安慰,不過她本就不需要安慰。
同小豬重名這件事沒有帶給她太多困擾,除了西婭總是時(shí)不時(shí)追在她后面喊她小豬有點(diǎn)煩以外,佩奇其實(shí)沒有很抵觸與豬同名的事。
名字沒有錯(cuò),小豬也沒有做錯(cuò)什么,是不停打趣她的西婭讓佩奇開始對(duì)此感到不耐煩,她不知道她在開心些什么。
可西婭傾注過來的感情是喜與樂,她的搭檔是真的在樂此不疲地沉迷于這個(gè)稱呼。
波魯薩利諾說的不錯(cuò),佩奇的認(rèn)知里確實(shí)尚未存在‘玩笑’這一概念,所以哪怕是西婭的玩笑她也無法理解,她只覺得奇怪和不耐。
但這是來自西婭的喜與樂,所以即便已經(jīng)在不耐煩了,佩奇也沒有真的發(fā)過火,她只是一遍又一遍的對(duì)西婭說‘不要叫我小豬’,然后一遍又一遍的被無視要求,被揶揄,被按頭。
可以說在我行我素這件事上,兩個(gè)魔女的任性程度是差不多的,只是西婭沒有佩奇表現(xiàn)的那么明顯和尖銳才顯得她脾氣更好。
但西婭只不過是因?yàn)橐袚?dān)起長輩的責(zé)任才收斂了大半的頑劣,要知道在佩奇誕生之前,門之魔女才是那個(gè)最讓規(guī)則頭疼的同族,她甚至還被關(guān)過禁閉,就為了磨磨她的性子。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀