她原本清澈明亮的眼睛,不知何時(shí)變得漆黑深沉,湯姆本該欣慰于卡萊爾終于開(kāi)始長(zhǎng)了一點(diǎn)兒腦子,但是一想到過(guò)去的數(shù)月,她經(jīng)受的搓磨,又覺(jué)得還不如一直傻傻的好。
“你今晚跑來(lái)就是來(lái)參觀房間的嗎?”湯姆挑著眉說(shuō)。
我一聽(tīng),突然想起差點(diǎn)忘掉的正事,從口袋里掏出一個(gè)皮盒子遞給湯姆,“希望你不要介意遲到的生日禮物……成人快樂(lè)。”
湯姆慢慢撥開(kāi)精致的金絲扣,打開(kāi)盒子,深紅的天鵝絨襯墊上躺著一個(gè)沉甸甸的金色小掛墜盒,他情不自禁地把小掛墜盒舉到光下細(xì)細(xì)看著,“斯萊特林的……”湯姆輕聲說(shuō),一個(gè)華麗蛇形的s正在光下閃耀著。
看著湯姆出神地盯著小金盒,我麻木了許久的心里才終于有了一點(diǎn)真正的歡快,輕輕笑著說(shuō),“在回來(lái)途中碰到,我就想你一定會(huì)喜歡的。”
事實(shí)上是,馬車(chē)途徑倫敦上空時(shí),我想到忘掉的成人禮物,特意去翻倒巷博金-博克老板那兒?jiǎn)柕搅撕掌掌澃汀な访芩估咸牡刂贰?br>
當(dāng)然博克先生肯定不會(huì)乖乖透露客戶(hù)地址,老太太也不會(huì)乖乖地轉(zhuǎn)賣(mài)掛墜盒,事情能這么順利全都得益于我的能力,末了還順便給老太太留了一道暗示,讓她對(duì)誰(shuí)都不要說(shuō)起自己擁有赫奇帕奇金杯的事。
雖然……不過(guò)防患于未然嘛。至于掛墜盒,我覺(jué)得這本就該屬于斯萊特林后人,更何況我出了50倍的差價(jià)補(bǔ)償老太太失去珍藏的痛心。不得不說(shuō),有時(shí)候一擲千金的感覺(jué)真的解壓。
湯姆看了很久,才勉強(qiáng)從上面移開(kāi)目光望向坐在床邊,托著下巴看著他的少女,輕聲說(shuō),“你一定花了很大的力氣才得到它吧……”只要是識(shí)貨的就不會(huì)輕易將它轉(zhuǎn)手,最少也要一筆天價(jià)的加隆。
“倒也沒(méi)那么難……你喜歡就好啦。”我想著一被控就乖乖聽(tīng)話(huà)的博克和史密斯夫人,誠(chéng)實(shí)地回答。
“你不喜歡嗎?”我看著湯姆望向我的臉色,在昏暗的燈光下不甚明了。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀