不過兩人實在是太熟了,沒有情侶的感覺。
“你覺得需要請明星嗎?大約多少投資?”來納還是有興趣,和羅納德合作是很有好處的事情。
“我想最終還是需要一位當紅年輕的女明星來演薩莉,然后配上一個有說服力的哈利,就像比利這樣的。”
“哈……哈……,很好笑,我的片酬可比不上明星們。”比利·克里斯托笑了,他作為喜劇明星,還沒有什么大紅的作品,比那些當紅男明星,片酬可能只有人家的一半不到。
“我可不敢請比利來演,如果票房不好,他沒能如愿進入一流男明星的話,我可對不起他。”羅伯·來納拉著比利·克里斯托演的那部“把媽媽從火車上扔下去”,既沒有票房,也沒有獎項,實在是坑了朋友。
“如果有明星的話,我覺得大約一千五百萬左右的價格,能夠覆蓋了。”,羅納德報了個數字,現在明星片酬通脹嚴重的情況下,中型制作平均制作成本,又比前兩年漲了。
“你知道嗎,我想不如我們的公司簽個戰略合作協議,這樣諾拉的本子確定,我們就可以開始評估項目了。這樣等編劇罷工一結束,我們兩家公司,都有新片可以快速投拍,正好趕上明年劇本荒結束前上映。”
來納覺得這事可行,就拉著羅納德先定下合作再說。
“當然,我們讓律師搞定這些文書。”
“你導演起女性電影來,很有意思,到時候我要去片場看看。”來納很高興,拿來一盒超市買來的餅干,打開請羅納德吃。
內容未完,下一頁繼續閱讀