“哈羅,琪琪!你好嗎?”彼得·博格丹諾維奇對(duì)著一只小狗打著招呼。
羅納德接受了博格丹諾維奇的好意,來(lái)見(jiàn)一見(jiàn)奧遜·威爾斯這位好萊塢奇人。
“別惹她,琪琪會(huì)咬人的。”坐在我家小廚餐館的一角的椅子上的是一個(gè)大胖子,留著絡(luò)腮胡子的老人。
“奧遜,這是我的朋友羅納德·李。他也是一個(gè)電影導(dǎo)演,拍的‘快節(jié)奏的里奇蒙高中’拿了四千萬(wàn)票房,他很喜歡你的電影,聽(tīng)說(shuō)我要和你一起吃午飯,一起來(lái)拜見(jiàn)你。”
“啊,我看過(guò)那部電影,是一部標(biāo)準(zhǔn)的b級(jí)剝削片。”
“你好,威爾斯先生,很高興認(rèn)識(shí)你。沒(méi)想到你還看過(guò)我的電影。”羅納德向奧遜·威爾斯說(shuō)道。
“我看電影口味很雜,只要腿腳方便,我就會(huì)去看。”
雖然奧遜·威爾斯年紀(jì)已經(jīng)很大了,而且他很久沒(méi)有拍電影了,但是當(dāng)年的天才氣勢(shì)還在,三言?xún)烧Z(yǔ)就能主導(dǎo)談話(huà)。
“我現(xiàn)在沒(méi)有足夠的錢(qián),奧遜。等我的‘他們都笑了’重新發(fā)行,賺到足夠的錢(qián),就可以重啟你的電影‘風(fēng)的另一邊’。”博格丹諾維奇對(duì)威爾斯說(shuō)道。
“原來(lái)奧遜·威爾斯還想拍電影。”羅納德不由心生敬意,年近七十還在為自己的電影奔波,拉投資。
“你現(xiàn)在拍電影也少了,七十年代的時(shí)候,你拍了不少好片。”奧遜·威爾斯言語(yǔ)中開(kāi)始對(duì)博格丹諾維奇夸了起來(lái)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀